ช่วงนี้หลายคนคงได้ยินเพลงที่ร้องไป รัวลิ้นไปอย่าง “ดามยอง กรือ~” กันอยู่บ่อย ๆ เพราะมันถูกหยิบมาประกอบคลิปหมาแมวน่ารัก ๆ รวมถึงคลิปไวรัลเซ็กซี่ น่ารัก หรือตลก
และไอ้ท่อนที่ยิ่งทำให้ติดหูมากกว่าการรัวลิ้น “กรือออ” ก็คือคำว่า “อุงเคะ ๆ” นี่แหละ
คือมันติดหูจน #เหมียวนานะ ต้องไปหาเลยว่าต้นกำเนิดของเพลงนี้มันเป็นภาษาอะไร แล้วสรุปว่ามันร้องว่าอะไรกันแน่ วันนี้จะมาเล่าให้อ่านกัน
บทเพลงนี้มีชื่อว่า Dame Un Grrr จากศิลปินชาวโรมาเนียนามว่า Kate Linn และ Fantomel
Dame Un Grrr ปล่อยออกมาครั้งแรกเมื่อวันที่ 20 มิถุนายน 2025 โดย Universal Music Romania แต่ถึงอย่างนั้นตัวเพลงเป็นภาษาสเปนผสมกับภาษาอังกฤษนะ
ซึ่งเนื้อเพลงจะร้องว่า “Dame in grr (Un qué?)”
อ่านเป็นไทยประมาณว่า “ดาเม อุง กรือออ (อุงเก๊?)”
มีความหมายว่า “ขอเสียงกรือหน่อยสิ (อะไรนะ?)”
ในแง่ของความหมายจะเป็นฟีลติดเรตนิด ๆ เน้นไปที่การดึงดูด ความปรารถนา และเอเนอร์จี้อันเร่าร้อนระหว่างคนสองคนบนฟลอร์เต้นรำ
ณ ตอนนี้ Dame Un Grrr เรียกได้ว่าฮอตและติดชาร์ตสุด ๆ ใครที่ชื่นชอบจังหวะสนุก ๆ และติดหูแบบนี้ก็ลองเข้าไปฟังกันได้นะ