สตรองมาก!! สาวจีนใช้เวลา 17 ปี ในการตามล่าแก๊งคนร้ายที่ฆ่าสามีของเธอทีละคนๆ จนครบ

เวลาเราดูหนังที่ตัวละครหลักใช้เวลานานๆ ในการตามล่าคนร้ายหลายปีกว่าจะเจอ เช่น (Old Boy หรือหนังสืบสวนสอบสวนหลายๆ เรื่อง) เราอาจจะคิดว่ามันมีแค่ในหนัง แต่เรื่องที่ว่านั่นได้เกิดขึ้นในโลกแห่งความเป็นจริงแล้ว!!

 

0

 

เมื่อวันที่ 5 ตุลาคมที่ผ่านมา เว็บไซต์ Dailymail ได้เปิดเผยเรื่องราวของคุณแม่ชาวจีนแผ่นดินใหญ่สุดสตรองหลี กุ้ยอิง วัย 59 ปี ที่ถูกแก๊งเพื่อนบ้าน 5 คนรุมทำร้ายและฆ่าสามีของเธอไปเมื่อ 17 ปีก่อน เธอจึงสาบานกับตนเองว่าจะออกตามล่าแก๊งคนชั่วมาลงโทษให้จงได้

 

Pic shows: Li Guiying.nnA determined woman who has been hunting a gang of five assailants who killed her husband almost two decades ago has seen four of them put behind bars.nnBut the 17 years she has spent tracking down her husband¿s murderers has come at a high price - in which she sacrificed time she could have spent with her five children, all of whom are now adults.nnLi Guiying, 59, is a former village official from Xiangcheng city, in China¿s central Henan Province, while her late husband, Qi Yuande, who was a school teacher.nnLi and Qi Yuande had three sons and two daughters, and also ran a workshop producing nails, until everything changed in the winter of 1998.nnJust a low-level official at the time, Li started arguing with one of her neighbours named Qi Xueshan, who feared Li was going to make a complaint to authorities.nnFearing punishment from the local government, Qi Xueshan and four of his relatives asked the couple to visit. They then attacked Li with daggers and cleavers, seriously injuring her in the back and shoulder.nnLi¿s husband charged at the attackers with a sickle in order to defend her, but he was overpowered and stabbed to death by the men, who fled the town the very same day.nnThe devastated widow went to local police for help, but the ineffective and inefficient authorities let the gang get away, saying that there was a lack of leads and witnesses to pursue the case.nnShe was told that unless she could provide clues, they would not pursue the investigation - and that is what she decided to do herself.nnLi promised herself and her children that she would spend the rest of her life searching for the men who killed her husband, and who left her five children fatherless.nnShe was called "crazy" and "psychotic" during the endless years she spent tracking the five men down, visiting more than a dozen Chinese provinces during the process.nnHer breakthrough came finally in 2011, when her investigations and persistent questioning led to her discovering one of her attacker¿s mobile phone numbers.nnOne thing led to the next and over the past years four of the five attackers were captured and jailed by police, including her old neighbour, Qi Xueshan.nnDespite achieving so much to avenge the death of her late husband, Li admitted she missed out on too much time she could have spent with her children, including their formative teenage and university years.nnWhile her children matured into young adults, she spent many of her days on the road, which can also be seen from the many pictures she took of various provincial landmarks.nnAt almost 60 years old, Li says she also still has her husband¿s last attacker on her mind and hopes he can be brought to justice one day as well.nn(ends)n

 

ย้อนกลับไปเมื่อปี 1998 หลี กุ้ยอิงมีอาชีพเป็นครูอาศัยอยู่ในหมู่บ้านเล็กๆ แห่งหนึ่งในมณฑลเหอหนานร่วมกับสามีฉี หยวนเตอ ถูกเพื่อนบ้านฉี เซวซาน กล่าวหาว่าพวกเขาเป็นคนเอาเรื่องที่เซวซานมีลูกเกิน 1 คน ไปฟ้องทางการ (จีนมีนโยบายให้มีลูกแค่คนเดียว)

 

1

 

เซวซานเริ่มทำร้ายนางกุ้ยอิงด้วยก้อนอิฐก่อนที่จะเรียกพรรคพวกอีก 4 คนมาช่วยกระทืบสามีของเธอ ก่อนที่จะพยายามใช้ปังตอฟันนางกุ้ยอิงแต่เธอก็รอดมาได้และถูกนำตัวส่งโรงพยาบาล ส่วนสามีของเธอกลับไม่ได้โชคดีแบบเธอ เขาถูกแทงด้วยมีดจนเสียชีวิต

 

3

 

จากนั้นผู้ก่อเหตุทั้ง 5 คนก็หนีไปอย่างลอยนวล ต่อมาเมื่อนางกุ้ยอิงออกจากโรงพยาบาล เธอก็ปฏิญาณตนว่าจะตามหาคนร้ายให้ได้และจะขอทวงคืนความยุติธรรมให้กับสามีของเธอ

เธอออกเดินทางไปยังมณฑลต่างๆ ทั่วประเทศจีนเพื่อตามหาเบาะแสของคนร้าย เธอพกรูปของคนร้ายติดตัวไว้ตลอดเวลา และคอยถามผู้คนในหมู่บ้านที่เธอไปว่าเคยเห็นหรือรู้จักคนในภาพบ้างหรือเปล่า?

 

4

 

และแล้วความยุติธรรมก็เริ่มเข้าข้างเธอ หลังจากที่เธอเริ่มออกค้นหามานาน เธอก็ตามจนเจอเซวซาน และคนที่ก่อเหตุอีก 1 คน ในปี 2011 ที่มณฑลซานซี กรุงปักกิ่ง พวกเขาถูกตัดสินให้จำคุกเป็นเวลา 15 ปี

จากนั้นเธอก็ค่อยๆ แกะรอยคนที่ 3 และพบว่าเขาแอบหลบซ่อนตัวอยู่ในเขตปกครองตนเองซินเจียงอุยกูร์  เขาถูกตัดสินลงโทษสูงสุดคือประหารชีวิต แต่มีการขอยื่นอุธรณ์ในศษลชั้นถัดมา

 

5

 

และล่าสุดเมื่อวันที่ 30 กันยายนที่ผ่านมา นางกุ้ยอิงก็พบตัวผู้ต้องสงสัย 2 คนสุดท้ายและส่งข้อมูลให้ตำรวจช่วยจัดการ พวกเขาถูกตั้งข้อหาฆาตกรรมโดยเจตนาไตร่ตรองไว้ล่วงหน้า

 

หลังจากที่เรื่องราวของสาวจีนสุดสตรองรายนี้ถูกแชร์ออกไป ก็ทำเอาชาวเน็ตในต่างประเทศหลายคนถึงกับชื่นชมและอึ้งกับเรื่องราวของเธอไปตามๆ กัน เช่น

“เรื่องของเธอน่าเอาไปทำหนังมาก”

“เธอเป็นผู้หญิงที่แข็งแกร่งมาก”

“มันยากมากที่จะจินตนาการว่าเธอประสบกับอะไรมาเมื่อ 17 ปีที่แล้ว”

 

แม้จะฟังดูเหมือนเรื่องราวในภาพยนตร์ แต่นี่แหละคือชีวิตจริง

บางครั้งเราก็ต้องเป็นฝ่ายขับเคลื่อนความยุติธรรมด้วยตัวเอง

emo-130

ที่มา dailymail

คุณคิดอย่างไรกับเรื่องนี้บ้าง...

SHARE
เหมียวฟิ้น ผู้ชื่นชอบการดูหนังเป็นชีวิตจิตใจ ดูได้ไม่เลือกเวลา ไม่เลือกแนว ชอบอัพเดทตัวเองตลอดเวลา ติดโซเชียลเป็นที่สุด เข้านอนและตื่นมาพร้อมกับนิตยสารภาพยนตร์ที่วางไว้หัวเตียง ไม่ดุไม่กัดและขี้อ้อนเป็นที่สุด

ยังมีเรื่องเด็ดอีกเพียบ.....